Український акцент у вашій мові

Однією з головних речей, яку професійні філологи і просто ті, хто люблять свою рідну мову, цінують в мові людей, є чистота. Адже погодьтеся, набагато приємніше чути під час розмови не перенасичене нецензурними виразами і зіпсовану сторонніми, запозиченими з чужих мов словами мова, а чисту, грамотну і правильну лексику. До так званого осквернення мови може в якійсь мірі відноситься і акцент.

Чому з'являється акцент?

Коли людина хоче вивчити мову іншої країни в школі, інституті або самостійно, то першим ділом він приділяє багато часу вивченню лексики і граматики, що дуже корисно. Однак фонетиці, тобто правильній вимові, у багатьох школах відводиться дуже мало часу, що несправедливо по відношенню до досліджуваного мови. Адже люди саме розмовляють мовою, тобто вкладають в нього душу, а не просто граматично і орфографічно правильно будують пропозиції. У кожної мови свій настрій, свій дух, своя інтонація, своє звучання, які важко зрозуміти до кінця - тому і з’являється той чи інший акцент у людини, який тільки-тільки приїхав в чужу країну.

Дискримінація української мови

український акцент в російській

Найцікавіше, що в суспільстві чомусь негласно вважається, що український акцент в російській мові в більшій мірі забруднює його, ніж, наприклад, німецький в англійській мові. Адже коли чують такі слова, як “шо” або “хто”, думають, що людина приїхала з глухого села. Можливо, це суб’єктивні тонкощі, але український акцент надає російській мові наліт просторіччя і грубості, що досить дивно, так як походження цих двох мов дуже схожі, а сам українську мову вважається одним з найбільш мелодійних у світі.

Походження української мови

прапор і герб україни

Про особливості походження української мови можна довго говорити, однак нам потрібні лише основні факти. Український відноситься до слов’янської мовної групи, він утворився в результаті поділу давньоруської мови три: російська, білоруська, українська. Саме тому ці мови так схожі.

український акцент

Але хоч білорус і українець можуть легко зрозуміти і один одного, і росіянина, носій російської мови українця зрозуміє насилу. Так, російська мова відрізняється від своїх мов-родичів, тому наявність в мові українського акценту завжди сильно виділяється і псує враження.

Різноманітність діалектів в українській мові

Що цікаво, деякі українці можуть помічати український акцент у мові своїх же співвітчизників і при цьому стверджувати, що у них вуха згортаються в трубочку. Це відбувається тому, що в самому українському багато своїх діалектів. Можемо розглянути особливості деяких акцентів української мови.

мапа україни

Якщо людина, що проживає на території західної України, наприклад в Закарпатті, приїде куди-небудь в Харків, то він здивується наявності написів в місті російською мовою і людей, що розмовляють українською, змішаному з російським, тобто суржиком. А харків’янин, в свою чергу, може взагалі не зрозуміти, якою мовою говорить житель Закарпаття - так сильно відрізняються діалекти в Україні. Так виходить через те, що в України багато країн-сусідів, у мов яких жителі переймають особливості вимови слів і манеру самої мови.

Ознаки українського догани в російській мові

Щоб зрозуміти, що таке український акцент в російській мові, потрібно визначити, чим ці дві мови відрізняються один від одного в вимові.

До речі, не варто плутати такі два поняття, як суржик і акцент - це різні речі. Суржик - це часткове запозичення слів з іншої мови зі спотвореним їх вимовою. Тобто суржиком може вважатися така фраза:

Та то йіхня вина, шоб йіх ведмедь за таке задавив.

Як бачите, і лексика, і граматика двох різних мов перемішалися, і вийшла ось така незрозуміла каша. Дивно, але така зіпсована і покалічена мова дуже поширена на території України, і тих, хто говорить чистою українською мовою, стає все менше і менше.

Так ось, український акцент - трохи інше, це деякі відмінності в мові, які стосуються суто фонетичного рівня. Найпоширеніша особливість українського догани - це, звичайно ж, специфічне вимова звуку [г]. До речі кажучи, в українській мові є російський звук [г], він пишеться як ґ, а українське г вимовляється схоже з [х]. Така особливість дуже помітна в мові і ріже слух.

Також в українській мові наголошується на вимову звуку про в словах. Якщо росіянин може говорити “карова”, то українець повинен говорити “корова”. Чітке вимова звуку [о] в російських словах надає промови безглуздість.

У російській мові звук [ч] вважається м’яким, а в українському - твердим, тобто він вимовляється з великим шумом і напором, а в словах з буквою щ він чується чітко, ось так: [шч].

Говорячи про інтонації, можна відзначити, що українці говорять більш співуче, підвищуючи голос на початку пропозиції і знижуючи його до кінця, що надає промови питальне звучання.

український акцент в російській мові

Як позбутися від українського акценту?

Якщо ви з якоїсь причини переїхали жити до Росії або просто перебуваєте там деякий час і не хочете, щоб люди задавали вам запитання на кшталт “О, ви з України?” або “Як-як ви сказали? Шо?”, то вам слід робити такі речі.

Ознайомтеся з вищеописаними ознаками українських говірок і спробуйте знайти їх в своїй промові. Далі потрібно дотримуватися головного правила будь-якої справи, якому хочете навчитися - весь час практикуватися. Читайте літературні твори російською мовою, а краще слухайте їх, дивіться кіно і, головне, частіше спілкуйтеся з носіями російської мови, які допоможуть вам вникнути в тонкощі вимови і інтонації.



ЩЕ ПОЧИТАТИ